חלקים קודמים באתר (בדף הראשי) עסקו בקריאה וכתיבה – בהם סגנון השפה הוא לפעמים יותר ‘רשמי’.
בחלק הזה נסביר על לימוד אנגלית מדוברת – תוך עבודה על כישורי הדיבור וההאזנה בשפה האנגלית.
פיתוח של מיומנויות אלו מצריך מספר מרכיבים: אוצר מילים, שליטה בדקדוק ונסיון. לצבור ניסיון לוקח זמן, וזה בסדר. המטרה של המדריך הזה היא לפשט את התהליך הזה עבורכם, ולעזור לכם להגיע ליעד הנכסף.
הפוסט הזה מכיל מספר נקודות שונות, וניתן לקרוא בו בהמשכים, כאשר כל פעם עובדים על נקודה מסוימת.
איך נשמעות המילים
כדי לדעת לדבר נכון, נרצה לדעת איך אמורות להשמע המילים אותן נרצה לומר.
לצורך כך, נעזר בספרים מוקלטים ודקלום.
הערה – מומלץ לתרגל דיבור ושמיעה לפי ההגייה האמריקאית, מהסיבה הפשוטה שהיא נפוצה יותר.
ספרים מוקלטים
ספרים מוקלטים, ובאנגלית audio books, הם דרך נהדרת להרגיל את האוזן לשפה האנגלית. בדרך כלל איכות ההקלטה בספרים אלו היא גבוהה, ולכן יהיה נח מאוד לשמוע את המילים בבהירות ובמידת הצורך לחזור על קטעים מסוימים.
נכון אמרנו שאנחנו רוצים לעבוד על אנגלית מדוברת? אז ספרים מוקלטים מעולים לכך. בעוד שלפעמים הם כתובים באנגלית ספרותית, מרבים להופיע גם קטעים של אנגלית מדוברת – דיאלוגים (שיחות) בין דמויות, מחשבות ועוד.
דקלום (Recitation)
דקלום הוא קריאה של קטע ספרותי מהכתב או מהזיכרון בקול רם. זהו אחד הכלים המשמעותיים והיעילים לשיפור הדיבור בשפה האנגלית.
חשוב מאוד ללמוד בשני האופנים האלה ולא מסדרות/שירים, כי בהם הרבה פעמים הגיית המילים לא מדויקת כחלק מסלנג. ללמוד סלנג והגייה ‘מדוברת’ יכול להיות גם שימושי בהמשך הלימוד, אך חשוב תחילה לבסס דיבור נכון וברור.
דוגמה מודרכת להעזרות בדקלום
בואו נלך שלב שלב ביחד באמצעות הסרטון הבא (פתחו בחלונית נפרדת).
אנחנו שומעים בו, בליווי של נופי טבע מרהיבים דקלום של השיר ‘הדרך שלא נבחרה‘ (רוברט פרוסט) במבטא אמריקאי.
בתיאור של הסרטון יש את המילים לשיר. תקשיבו בזמן שאתם קוראים בלב עם הדובר ביחד. יש מילים שלא הבנתם? תרגמו אותן. לאחר שהבנתם את משמעות השיר, תאזינו שוב, והפעם תנסו גם לקרוא ביחד עם הדובר בקול רם.
אם יש מילים שאתם לא מצליחים לבטא, תקשיבו שוב לסרטון, ותנסו שוב. זה לא יהיה מושלם בהתחלה, וזה עדיין פנטסטי.
לנוחיותכם בדף המקורות תחת הכותרת ‘דיבור’ מופיעים שני מקורות שימושיים:
ספרים מוקלטים – פלייליסט ביוטיוב של מעל 30 ספרים מוקראים במבטא האמריקאי. העזרו בספר הראשון, בו מופיע גם טקסט ביחד עם השמע. קראו ביחד לאחר שמיעה ראשונית. חזרו על קטעים שאתם מתקשים בהם.
דקלום שירים וסיפורים – לאחר תרגול מסוים של המקור הראשון, עברו גם למקור הזה. הדובר בעל מבטא בריטי והוא מקריא בערוץ היוטיוב שלו מאות רבות של יצירות (בליווי טקסט). זה יהיה לכם מועיל לשמוע גם מבטא שאינו אמריקאי, כדי להרגיל את האוזן לעוד מבטאים. גם כן, כמו עבור ספרים מוקלטים, מידי פעם תקראו ביחד עם הדובר. יש לזה חשיבות עצומה.
תרגול דיבור
לאחר שרכשתם היכרות עם ביטוי של מספר מילים (לא חייב הרבה), הגיע הזמן לעלות רמה ולעבוד על דיבור ‘שוטף’ יותר ו’בזמן אמת’.
בזמן הדקלום למשל, לאחר מספר חזרות על אותו השיר, כבר יש היכרות עם כל חלק וחלק בשיר. וזו הנקודה בדקלום, לקחת חלק מסוים וללטש שוב ושוב את הדרך בה אנחנו מבטאים מילים שונות בו, ואת הרגש והבהירות איתם אנחנו קוראים אותו. יחד עם זאת, דיבור הוא דבר “סימולטני” (שקורה “בו-בזמן”) ולכן חשוב לתת דגש לתכונה הזאת שלו. לכך באות שתי הדרכים הבאות.
קריאה בקול
קריאה אמורה להיות חלק מדרך הלימוד שלכם, אם אתם עוקבים אחרי שיטת הלימוד שהאתר ממליץ עליה. כלומר, כל מה שעליכם לעשות הוא בחלק מהזמן, לקרוא בקול. עדיפה איכות על כמות – כלומר שתהיה פסקה או שתיים שתבטאו באופן ברור ונכון מאשר עמודים שתקראו בקול רם בזריזות.
שימו לב להברות השונות של כל מילה. אם אתם קוראים שאלה, האם טון הדיבור שלכם מרמז על כך? הקפידו על סימני הפיסוק – כאשר יש פסיק, קחו עצירה קלה, וכאשר יש נקודה חכו מעט לפני ההמשך. אם אתם לא בטוחים איך לבטא מילה חפשו בגוגל: how to pronounce ואת המילה (שימו לב שאתם בודקים מבטא אמריקאי ולא בריטי).
בדרך הזו אתם קוראים בקול רם דברים לראשונה (בשונה מדקלום), ומתרגלים גם את יכולת הקריאה.
דיבור
באמצעות דקלום וקריאה בקול רם הנחתם את היסודות לקומה האחרונה – דיבור בקבוצה או באופן אישי.
תמצאו חבר או בן משפחה שרוצה ללמוד אנגלית גם, ותדברו בינכם. זה לא חייב להיות להרבה זמן.
ומה אם אין לכם שותף? יש אפליקציות ששם אפשר ללמוד ביחד עם דוברי אנגלית שרוצים ללמוד אנגלית.
בדרך הזו, תוכלו לתרגל את הדיבור על ידי הקלטה או שיחה קולית, ובו זמנית גם תעזרו למישהו אחר.
מוקשי לשון
מוקשי לשון הם כדוגמת “שרה שרה שיר שמח”, רק שהפעם המשפטים באנגלית.
בקרו בפוסט כאן באתר, ותתחילו לתרגל ממנו משפטים שיוכלו לשפר את ההגייה שלכם.
הבנה של IPA (‘אלפבית פונטי בינלאומי’) – צעד קדימה
שליטה באלפבית הזה מאפשרת הבנה של איך כל מילה אמורה להשמע. אמנם היום במילונים אינטרנטיים רבים יש אפשרות להאזין לכל מילה שנחפש, אך הבנה של ה-IPA מאפשרת לרדת ברזולוציה לכל הברה והברה.
זהו נושא מתקדם יחסית, אך אפשר להחשף אליו גם בהתחלה ולקבל מושג על אנגלית, ובכלל על עולם הבלשנות (חקר שפה).
על האלפבית הפונטי הבינלאומי תוכלו לקרוא כאן.
לסיכום…
כדי לרכוש רמת דיבור גבוהה בשפה האנגלית, יש להתחיל בהבנה כיצד מילים אמורות להשמע. זאת אפשר לעשות בדרך איכותית בעזרת האזנה לדוברי אנגלית שפת אם שמדקלמים שירים/סיפורים. קראו בקול, ביחד עם שמיעת דקלום או בעת קריאת ספרים.
מעבר לתרגול בשיטות האלו, יש צורך בתרגול ‘חי’, שדורש ממכם אלתור וצורך להבין את הצד השני בשיחה, לתמלל את המחשבות שלכם ולהגות אותן כך שהן יובנו. את זה ניתן לעשות באמצעות שיחה, אחד על אחד או כזאת קבוצתית.